تبلیغات
مترجم ترکی استانبولی659 8888 0919 - مطالب ابر انبوه سپاری
مترجم همزمان ترکی استانبولی و مشاور تجاری در ایران و ترکیه
آیا جمع سپاری(انبوه سپاری) باعث محو شدن شغل مترجمی می‌شود؟ا
جمعه 4 خرداد 1397 ساعت 07:01 ب.ظ | نوشته ‌شده به دست S.Dargaahi | ( نظرات )

آیا جمع سپاری(انبوه سپاری) باعث محو شدن شغل مترجمی می‌شود؟ا



جمع سپاری یا Crowdsourcing مترجم ترکی به فارسی مترجم ترکی استانبولی


سایت ها و اپلیکیشن های ترجمه زیادی هستند که از جمع سپاری یا Crowdsourcing استفاده میکنند.اینک بیشتر از هر وقت دیگر شرکت ها از قدرت جمع سپاری(انبوه سپاری) استفاده کرده تا کیفیت خدمات ترجمه متون را برای مشتریان خود افزایش دهند.

ولی قبل از هر چیز جمع سپاری(انبوه سپاری) چیست؟ا

کلمه اصلی Crowdsourcing از ترکیب دو کلمه crowd  به معنی جمع یا اجتماع مردم و کلمه outsourcing به معنای برون سپاری است.به طور کلی میتوان معنی این کلمه را برون سپاری به انبوه مردم ترجمه کرد.اگر به معنی این دو کلمه دقت کنید دید کلی نسبت به موضوع پیدا خواهید کرد.
به طور کل جمع سپاری(انبوه سپاری) بر پایه تحریک جمعی کاربران یا گروههای عمومی اشخاص برای انجام یک کار یا پروژه و یا حل یک مشکل بنا نهاده شده است.کار اصلی و هدف میتواند هر چیزی و در رابطه با هر موضوعی باشد:ا

سرمایه گذاری
طراحی
ترجمه
نویسندگی
عکاسی

ایده جمع سپاری(انبوه سپاری) فقط محدود به عصر دیجیتال نیست.در واقع یکی از بارزترین نمونه های جمع سپاری(انبوه سپاری) در سال 1974 اتفاق افتاد و به عنوان جایزه طول جغرافیایی Longitude Prize معروف شد.ماجرا از این قرار بود که دولت انگلستان به دنبال راهی بود که بشود در کشتی ها اندازه طول جغرافیایی و موقعیت انها را حساب کرد.به همین دلیل آنها جایزه ای برای کسی که بهترین راه حل را پیشنهاد بدهد تعیین کردند.

نمونه ای شاید بارزتر و اشنا تر برای این موضوع دیکشنری انگلیسی آکسفورد باشد.جایی که صدها داوطلب به همکاری با هم پرداختند و اولین نمونه دیکشنری این دانشگاه را جمع اوری کردند.
حالا ببینیم چرا جمع سپاری(انبوه سپاری) Crowdsourcingامروزه تا این حد محبوب شده است.
یکی از ساده ترین دلیل ها اینترنت است.کافی است درباراش کمی فکر کنیم.در هیچ مقطعی در تاریخ بشریت ارتباط با دیگر انسانها تا اینقدر ساده نبوده است.ارتباط با انسانهایی که نمیشناسید اما میتوانید با آنها عقاید،علاقه مندی ها و هدف های خود را به اشتراک بگذارید.
همه ما میتوانیم از طریق اینترنت با دنیا ارتباط برقرار کنیم.وقتی ما برای چیزهایی که به ان علاقه مند هستیم و یا در ان اشتراک داریم شروع به همکاری میکنیم پس همینطور میتوانیم با انسانهای دیگر بخاطر حس افتخار و رضایتمندی درون هم همین همکاری را داشته باشیم.


جمع سپاری و ترجمه

حال ببینیم جمع سپاری چه ارتباطی با صنعت ترجمه دارد؟ا
اول از همه اهمیت دارد که این موضوع را درک کنیم که شرکت های بزرگ با استفاده از مدل     جمع سپاری(انبوه سپاری) Crowdsourcing و با بهره گیری از کمک های عمومی ترجمه سایتهای خود را انجام میدهند.

نمونه ای از این کمپانی ها که شاید اسمی از آنها شنیده باشید!!! ا

فیس بوک Facebook
گوگل Google
توئیتر Twitter
ماینکرافت Minecraft

حال نگاهی مختصر به فیس بوک بیندازیم.فیس بوک از کاربرانش خواست که این سایت را به 65 زبان دنیا ترجمه کنند.داوطلبان تمام این کارها را بدون دریافت پول و تنها با گرفتن آیکون های جایزه که نشان میداد هر داوطلب تا چه اندازه مشارکت داشته است، انجام میدهند.


بهترین بخش این پروژه آنجاست که کاربران ترجمه دیگر کاربران را از لحاظ کیفیت کنترل میکنند و این کار کیفیت ترجمه ها را نیز افزایش میدهد.شاید باور آن سخت باشد ولی از نظر زمانی این نوع ترجمه در مقابل ترجمه سایت توسط مترجم و یا جمعکوچکی از مترجمان به مراتب سریعتر است.
به عنوان مثال ترجمه کامل سایت فیس بوک به زبان اسپانیایی فقط 4 هفته طول کشیده است!!ا
البته چنین رویکردی نقاط ضعف و قوت خود را داراست، ولی برای شبکه اجتماعی مثل فیس بوک که کاربران وفادار خود را دارد،میتواند راه بسیار خوبی برای مشارکت دادن آنها در این شبکه و دادن این حس که عضوی از شبکه هستند باشد.


آیا جمع سپاری(انبوه سپاری) باعث محو شدن شغل مترجمی می‌شود؟ا

جواب کوتاه نه است.اگر شما یک مترجم ترکی به فارسی فریلنس هستید.مطمئنا در خطر از دست دادن شغل بر اثر جمع سپاری(انبوه سپاری) نیستید.اول از همه فقط شرکت های بزرگی که از انها نام بردیم دارای کاربران بی شمار هستند و قدرت متقاعد کردن آنها را دارند.بسیاری از شرکت ها قدرت این غول های اینترنت را ندارند که کاربران را راضی به انجام همچین کاری بکنند.تعداد کاربران هم مشخصا به اندازه انها نیست.
پس شرکت های معمولی که قدرت استفاده از جمع سپاری(انبوه سپاری) را ندارند به استفاده از شما به عنوان یک مترجم ترکی استانبولی واقعی ادامه خواهند داد.پس جای نگرانی نیست.ولی از اهمیت جمع سپاری(انبوه سپاری) نیز نباید غافل شد.تا اینجای کار خیلی از بیزنس ها و پروژه های بزرگ از طریق جمع سپاری(انبوه سپاری) با انجام رسیده یا تحط تاثیر مستقیم آن بوده است.






















 
صفحات
نویسندگان
دیگر موارد
تعداد مطالب :
تعداد نویسندگان :
آخرین بروز رسانی :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
بازدید کل :
آخرین بازدید :